2.網(wǎng)友VJGTZ評價:下了個無字幕的版本,不過迅雷影音配了字幕,但是有兩次不同步,自己調(diào)的,我太難了;1990年的電影,放在現(xiàn)在,仍然不過時,這就叫經(jīng)典;那個時候港片中美女,真是各有各的特色。
3.網(wǎng)友COVBM評價:萬圣節(jié)補了這部僵尸喜劇片典范,英式冷笑話足量。從片名到肖恩半天才發(fā)現(xiàn)僵尸再到大家一起裝僵尸,說明了大家和肖恩一樣,活得和僵尸也沒啥區(qū)別。僵尸這種永動機就該用來發(fā)電,當然用來做朋友或?qū)櫸镆矝]什么不好