2.網(wǎng)友NMPPM評(píng)價(jià):"節(jié)奏淡如流水,只有幾處加拿大的風(fēng)景是看點(diǎn),適合閑著打發(fā)時(shí)間。難以體會(huì)到加拿大人的生活。
3.網(wǎng)友KYZBR評(píng)價(jià):徐克從這部開始有了鬼馬的風(fēng)格,和《蝶變》一樣,總是在結(jié)尾給人驚喜。而且這次的驚喜讓整部片的層次更進(jìn)一步,同時(shí)也彰顯出徐克對(duì)于細(xì)節(jié)的注重以及鋪墊的恰當(dāng)。面具、過河、吃人等均有指涉,諷刺意味頗強(qiáng)。