2.網(wǎng)友DAYDA評(píng)價(jià):越來(lái)越喜歡唐尼。電影保持了鋼鐵俠的一貫風(fēng)格,打戲很少。這部有兩個(gè)點(diǎn)太震撼,一個(gè)是鋼鐵大軍的出現(xiàn),一個(gè)是托尼為小甜椒炸了所有戰(zhàn)衣變成煙花作為禮物。做到這樣已經(jīng)夠了。
3.網(wǎng)友ZNFEY評(píng)價(jià):配樂(lè)溫暖人心 字幕組古風(fēng)翻譯優(yōu)美 原來(lái)韓國(guó)古時(shí)候也用的是漢字阿好端端為啥要改成韓文呢 韓劇說(shuō)話的口水聲也太重了吧 我的兄弟情人+霜花店"