2.網(wǎng)友TXLVI評(píng)價(jià):能看懂的只有喜歡意淫有被害妄想癥的中年失業(yè)男猝死在迪士尼,實(shí)驗(yàn)電影?意喻完全不明。唯一記住的只有Don't let your imagination run wild.
3.網(wǎng)友ZFFZN評(píng)價(jià):《怪我》我找到的資源翻譯成了《受傷》覺(jué)得后者翻譯得更好一些。想到了《請(qǐng)回答:1988》里的一段話(大意是):因?yàn)槭澜缟系暮⒆犹嗔?,神就?chuàng)造了媽媽。不論是哪種形式,母愛(ài)真的是可以超越一切的啊。